Arxiu de la categoria: Poesia

dones poetes del maresme

Tertúlia d’Història núm. 507 (8/7/2021)

Convidats: Emilia Illamola i Queralt Morros.

Presenten:  Núria Gómez, Sandra Cabrespina, Maria Asmarat i Oriol Agramunt.

Documentació:  Sandra Cabrespina

Tècnic:  Oriol Agramunt.

Descripció:  Parlem amb les autores del llibre Dones poetes de la Maresma.

Escolta-ho a la carta i descarrega’l

Durada de la gravació: 50,48 minuts (47,2 Mb).

Proposta 2. Una exposició sobre el poeta Joan Salvat-Papasseit

Donada la situació actual de confinament, periòdicament anirem recomanant materials interessants que ajudin a alleujar la situació i siguin enriquidors.

Un recorregut per la biografia vital, intel·lectual i estètica

del poeta avantguardista català

L’any 2010, Arts Santa Mònica i la Institució de les Lletres Catalanes van organitzar l’exposició Joan Salvat-Papasseit, poeta avantguardista català. A l’exposició s’hi van mostrar més de cent documents originals que il·lustren la seva aportació a la primera avantguarda catalana. En el video assistim a un breu però prou interessant recorregut per l’exposició que segueix un itinerari cronològic que permet reconstruir de manera visual el procés que conforma la biografia vital, intel·lectual i estètica del poeta Joan Salvat-Papasseit (1894-1924), assenyalant la seva aportació al caràcter ideològic de la primera avantguarda —literària i plàstica— a Catalunya.

 

Les rieres del vers: un viatge a través de la poesia del Maresme

Tertúlia d’Història núm. 429 (Mataró Ràdio: 10/1/2019)

Convidats: Queralt Morros i Baró.

Presenten:  Núria Gómez, Jaume Vellvehí, Maria Asmarat i Oriol Agramunt.

Documentació: Jaume Vellvehí.

Tècnic: Carles Capella

Descripció: Aquest és el títol del treball sobre la poesia actual al Maresme que s’ha publicat recentment. I amb la seva autora parlem de poetes, certamens, plataformes i agents culturals a la comarca.

Escolta-ho en MP3

Durada de la gravació: 53,03 minuts Descarrega’l 24,2 Mb

Recursos

Morros i Bar, Queralt (2018). Les rieres del vers: un viatge a través de la poesia del Maresme. Quaderns de La Font del Cargol. Descarrega en pdf o ePub aquí.

 

La fundació Palau i Fabre / Iconoclàstia al llarg de la Història

Tertúlia d’Història núm. 313 (Mataró Ràdio: 18/06/2015)

Convidats: Pere Almeda i Ariadna Sotorra

Presenten: Sandra Cabrespina i Núria Gómez

Documentació: Sandra Cabrespina

Tècnic: Carles Capella

Descripció: parlem amb Pere Almeda de la Fundació Palau i Fabre sobre aquesta entitat de Caldes d’Estrach i les seves activitats. També parlem amb Ariadna Sotorra sobre la Iconoclastia al llarg de la historia.

Escolta-ho en MP3

Durada de la gravació: 52,54 minuts Descarrega’l: 24,01 Mb.

El Convent dels Caputxins de Blanes. Patrimoni i poesia

Tertúlia d’Història núm. 301 (Mataró Ràdio: 5/03/2015)

Convidada: Sonia Jug

Presenten: Sandra Cabrespina, Jaume Vellvehí i Núria Gómez

Documentació: Jaume Vellvehí

Tècnic: Carles Capella

Descripció: Sonia Jug és poetessa i propietaria de l’antic Convent dels caputxins de Blanes. El programa doncs es dedica a parlar de patrimoni i poesia

Escolta-ho en MP3

Durada de la gravació: 51,57 minuts Descarrega’l: 23,7 Mb.

Llibres

JUG, Sonia

  • Como un clavel sangrante; me revienta la palabra; amor en la boca Barcelona, 2006
  • Que bella imagen ofrece quien ensimismado busca, Barcelona, 2008

Conferència sobre la relació de Mataró amb l’obra de Frederic Mistral

Divendres 16 de maig, a la sala d’actes de la biblioteca Pompeu Fabra, es va celebrar una nova conferència dins el marc de les Jornades Internacionals Frederic Mistral, Mataró i Catalunya, a càrrec de Jaume Vellvehí, membre del Grup d’Història del Casal amb el títol: Els orígens de la difusió de  Frederic Mistral a Catalunya: el grup de Mataró i la traducció inèdita de Mirèio. Durant la conferència es va exposar la rellevància dins el moviment de la Renaixença del grup de Mataró, un col.lectiu de joves intel.lectuals que durant la segona meitat del segle XIX hi exerciren un paper destacat.

Una fontada per recordar Mistral

Aquest diumenge hem celebrat a la Font del Primer de Maig a Mataró una fontada poètica i musical. En la trobada catalano-occitana s’ha pogut gaudir d’una bona mostra de poesia catalana i occitana amb la música del grup Kaj Tiel Plu. Els textos han estat recitats per un bon nombre de voluntaris que han ofert un repertori d’autors del segle XX i actuals tan en català com en occità com ara Estève Salendres, Olivièr Lamarque, Bernat Lesfargas, Josep Estruch, Aurélia Lassaque, o els catalans Esteve Albert, Joan Vinyoli, Vicent Andrés Estellés i molts d’altres. La primera part però s’ha dedicat a Frederic Mistral recitantse fragments del primer, segon i dotzè cants en la versió original occitana i en les traduccions de Terenci Thos i Codina i Maria Antonia Salvà. També s’ha recitat el poema de Teodor Aubanelh Si mon cor ales tenia en la traducció de Joan Martí i Trenchs. Cada una de les parts ha estat conclosa amb l’actuació de Kaj Tiel Plu. El recital s’ha tancat amb un darrer poema: el conegut Mataró de Josep Punsola. L’acte ha finalitzat amb la interpretació de l’himne d’Occitània el conegut Se canto, que ha estat corejat pels occitanistes desplaçats expressament per a aquest acte des de diversos punts.

Esteve Albert, escriptor

Tertúlia d’Història núm. 271 (Mataró Ràdio: 03/04/2014)

Convidats: Jordi Solé i Miquel Reniu

Presenten: Sandra Cabrespina, Jaume Vellvehí i Núria Gómez

Documentació: Jaume Vellvehí

Tècnic: Carles Capella.

Descripció: En motiu del centenari del  naixement d’Esteve Albert i Corp dediquem el primer programa sobre la seva figura i obra parlant de l’Esteve Albert escriptor.

Escolta-ho en MP3

Durada de la gravació: 52,09 minuts Descarrega’l: 23,8Mb.

Llibres i recursos:

ALBERT i CORP, Esteve:

  • El Maresme de Dosrius estant (1914-1921), accèssit al Premi Iluro 1971, Caixa Laietana, 1972.
  • Camins de poesia. Voliana edicions, 2014
PUIG I PLA, Josep:
  • Memòria d’Esteve albert. Voliana Edicions, 2013
RENIU i CALVET, Josep:
  • Esteve Albert i Corp. Esbós biogràfic, Ajuntament de Dosrius, 1998.

Reinstauració de les inscripcions al bust de Frederic Mistral a Montjuic

El divendres 28 de març es va fer una ofrena floral al bust de Frederic Mistral a Montjuïc en motiu del centenari de la seva mort. Aquest bust, obra d’Eusebi Arnau s’aixeca sobre un pedestal a manera de columna que fou dissenyat per Josep Puig i Cafacalch. Les inscripcions amb versos de Mistral i Víctor Balaguer foren mutilades amb l’adveniment del franquisme i en el marc de l’acte han estat restituides per part de la Comissió de la Dignitat.

Els  versos del poeta de Mallana eren extrets de Lis isclo d’or (1875):

AH! SE MÉ SABIEN ENTENDRE!
AHI! SE ME VOULIEN SEGUI!

i els de Víctor Balaguer eren del poema La dama del rat penat :
MORTA DIUEN QUE ÉS,
PERÒ JO LA CREC VIVA.
L’acte ha comptat com a protagonistes d’excepció una delegació de la Mantenença Felibrenca del Llenguadoc-Rosselló acompanyada del Capolièr Jaque Mouttet, president del felibritge, la màxima autoritat del moviment fundat per Frederic Mistral el 1854. Després de l’ofrena floral els fèlibres han estat rebuts a la Generalitat, on han compartit la Copa Santa, la copa d’argent que, el 1867, fou adquirida per subscripció popular i ofrenada pels  escriptors i polítics catalans als felibres provençals en agraïment de l’acollida dispensada a Víctor Balaguer durant el seu exili per la seva oposició al govern d’Isabel II. A la copa hi han inscrits els mateixos versos que figuren en el pedestal del bust de Montjuic. També han estat rebuts en la Universitat de Barcelona i en l’Ajuntament de la ciutat.